• <strike id="te7wv"></strike>

      <sub id="te7wv"><menu id="te7wv"></menu></sub>
        <optgroup id="te7wv"><small id="te7wv"><optgroup id="te7wv"></optgroup></small></optgroup>
        <sub id="te7wv"><meter id="te7wv"></meter></sub>

          英語?英語 日語?日語 韓語?韓語 法語?法語 德語?德語 西班牙語?西班牙語 意大利語?意大利語 阿拉伯語?阿拉伯語 葡萄牙語?葡萄牙語 越南語?越南語 俄語?俄語 芬蘭語?芬蘭語 泰語?泰語 泰語?丹麥語 泰語?對外漢語
          詞匯量測試當前位置: 首頁>聽力教程>紀錄片《地球劫難日》>


          • 紀錄片《地球劫難日》 第01期 前言 The world today teems with life. 如今,我們的世界生機盎然。 Wherever you look, something is alive. 隨處可見活著的生靈。 Then imagine 95% of all this dying in one go. 那么請想象一下所有生命的95%在一瞬間遭到了毀
          • 紀錄片《地球劫難日》 第02期 卡魯盆地 The Karroo Basin in South Africa. 南非的卡魯盆地。 A region of hunting and inhospitable beauty. 一片神秘莫測與荒涼凄美的土地。 This is an area where little grows and man and beast struggle to survive. 植物和動物以及人類只
          • 紀錄片《地球劫難日》 第03期 麗齒獸 In any one locality, you'd find 50 or 60 different species of reptiles living side by side 二疊紀隨處可見五六十種和睦相處的爬行動物, specialized on different diets, different habitats and so on. 它們對食物各有偏好,而且
          • 紀錄片《地球劫難日》 第04期 二疊紀生物大滅絕 For 30 million years, these strange creatures ruled the earth. 在長達3000萬年的時間里,這些奇異的動物統治著地球。 This was a thriving, stable world, as complete in its own way as ours is today. 這是一個穩定而繁榮的世界
          • 紀錄片《地球劫難日》 第05期 二疊紀生物大滅絕(2) Never in the history of the planet was there a catastrophe that was so widespread, so devastating and so all-inclusive. 地球歷史上還從未出現過如此大規模,如此嚴重,如此徹底的災難。 The Permian mass extinction was far mor
          • 紀錄片《地球劫難日》 第06期 西伯利亞地盾 Scientists have spent years digging in Permian rocks for clues. 數年來,科學家們一直都在二疊紀巖層中挖掘線索。 Yet, wherever they looked they could find no evidence of the cause of death. 可是他們無論到哪里都沒能找到
          • 紀錄片《地球劫難日》 第07期 泛布玄武巖噴發 One of the first scientists who looked at it in detail was Vincent Courtillot. Vincent Courtillot是首批對此深入調查的科學家之一。 I probably would have seen a curtain of red glowing fire rising a mile high up in the atmosphere, 我仿佛
          • 紀錄片《地球劫難日》 第08期 無夏之年 Courtillot now began to wonder what such a volcanic monster would do to life on earth. Courtillot想知道這么大規模的火山爆發對地球上的生物會造成什么影響。 Were the Siberian Traps the Permian killer? 西伯利亞地盾是否就
          • 紀錄片《地球劫難日》 第09期 火山冬天 Using the evidence from Laki, Courtillot now built a model of how the Siberian Traps might have destroyed the world. 利用拉基的證據,Courtillot建立了一個模型解釋西伯利亞地盾如何摧毀整個世界。 First, there would have be
          • 紀錄片《地球劫難日》 第10期 升溫現象 It seemed as though Courtillot must have found the cause of the extinction. 由此看來,Courtillot已找到了引起大滅絕的原因。 Here was a truly massive destructive event that had happened at exactly the right time. 這里的確發生過毀
          • 紀錄片《地球劫難日》 第11期 理論缺陷 The geological record shows that when world temperatures rise abruptly by 4/5 ℃, many species will die, 地質記錄顯示,當全球溫度突然上升4-5℃時,很多物種都會滅絕, but he could also see there was no evidence that such an
          • 紀錄片《地球劫難日》 第12期 二疊紀化石 In 1998, the search for clues took American geologist Mike Rampino to the Alps. 1998年,美國地質學家Mike Rampino前往阿爾卑斯山尋找線索。 It's one of the only places in Europe where there are Permian fossils. 它是歐洲為數不多
          • 紀錄片《地球劫難日》 第13期 界線層 The Permian rocks lie just below the next geological period, the Triassic. 二疊紀巖層的上方自然是下一個地質年代,三疊紀。 This is the Permian/Triassic boundary, the boundary between the Permian rocks below us and the Triassic r
          • 紀錄片《地球劫難日》 第14期 隕石大沖撞 It's like a giant tape measure, dividing an entire mountain into a series of 23,000 year divisions. 整座山峰宛若巨大的卷尺,每個巖層刻度代表了2.3萬年的時光。 Rampino then fitted the layer of rock containing the evidence of
          • 紀錄片《地球劫難日》 第15期 核冬天 When an asteroid or comet that large hits the earth, 小行星或彗星猛烈撞擊地球的威力, it's the equivalent of a billion atomic bombs going off at the same time in the same place. 相當于10億枚原子彈在同一時間同一地點爆炸
          ? 在线日本高清日本免费_久热香蕉在线视频免费_yy6080新视觉影院